
Täna õhtul CBS -is Hawaii viis-0 jätkub uue reedega, 15. jaanuariga, 6. hooaja 12. jagu,Kõik mis ma tahan oled sina,ja meil on teie iganädalane kokkuvõte allpool. Tänaõhtuses osas külastab McGarretti (Alex O’Loughlin) tädi Deb (Carol Burnett) Oahut väga isiklikul missioonil.
Viimasel episoodil osalesid McGarrett ja Danny paaride retriidil Mauis, et tegeleda oma partnerlusprobleemidega. Vahepeal tuli Kamakona ohtlik minevik teda kummitama. Kas sa vaatasid viimast osa? Kui jätsite selle vahele, on meil täielik ja üksikasjalik kokkuvõte just siin teile.
CBS -i konspekti kohaselt tänaõhtuses osas, McGarretti tädi Deb (Carol Burnett) külastab Oahut väga isiklikul missioonil. See pole lihtsalt juhuslik missioon, mis nõuab tema ainulaadseid oskusi õiguskaitse alal, vaid tädi konkreetne taotlus millegi jaoks, mis on tema jaoks üsna isiklik. Samal ajal uurib Five-0, kui saarelt maha jäetud ebastabiilsed Teise maailmasõja aegsed Jaapani pommid varastatakse.
See on kindlasti üks sari, millest te ei taha ilma jääda. Ärge unustage olla kursis Celeb Dirty Laundryga, kus ajaveebi ajaveebis Hawaii Five-0 uue hooaja iga osa jaame.
Tänaõhtune jagu algab kohe - värskendage lehte sageli, et saada uusimaid värskendusi!
#H50 algab sellest, et tädi Deb jättis hüvasti oma kalli abikaasaga - kellega ta abiellus mitte liiga kaua aega tagasi. Steve jälgib teda, kui ta tuhka merele saadab. Ta hoiab teda, kui nad vaatavad, kuidas paat merre sõidab.
on mariah y & r rase
Hiljem on teised väljas paadisõidu ja aerulauaga. Juht õpetab poistele püha laulu. Mõned pööritavad silmi. Nad aerutavad kaldale ja tõmbavad paadid sisse. Poisid kogunevad ja juht viib nende elektroonikaseadmed minema.
Ta ütleb, et nad lähevad järgmiseks paariks päevaks tagasi vanasse aega. Ta annab neile igaühele terava teraga pahi ja ütleb, et mine otsi koapuu ja lõika värske oks. Ta näitab neile oda, mida neil on vaja nikerdada.
Üks laps tahab teada, millal nad oma telefonid tagasi saavad. Ta ütleb, et neil on filiaali kogumiseks aega kaks tundi, kuid nad kurdavad, et ei tea, mis kell on. Lapsed suunduvad džunglisse. Täiskasvanud juhid ehitavad varjualust ja süüdavad tule.
Nad kuulevad püssilaske ja näeme, kuidas juht sõudis püssipauguga lähedalasuvale saarele abi paludes. Meedikud tormavad randa ja mees ütleb, et ärge laske mu pojal surra. Chin ärkab räpane hotellituppa ja Abby ärkab diivanil.
Nad räägivad kõigist mai taisidest ja sellest, kuidas nad sinna jõudsid. Ta ütleb, et ta nõudis teda ukse juurde jalutas ning siis suudles teda. Nad komistavad sees. Chin ütleb, et rumm hägustas tema mälu ja ütleb, et ta mäletab, et ta nõudis, et ta tuleks tema ukse juurde ja seejärel lohistaks ta sisse.
Abby ütleb, et nii ei juhtunud. Ta ütleb, et nad saavad turvamaterjali kontrollida. Ta ütleb, et mine tee seda, kuni ma duši all käin. Siis loobib ta lina ja ütleb, et ta saab temaga ühineda. Ta telefon heliseb ja ta ütleb ei ...
Ta peab tööle minema ja ütleb, et võtab Abby tee peale. Kono ütleb, et isa leidis oma poja püssipaugust lamamas, kuid tulistajast pole jälgegi. Lou ütleb, et haigla õde ütleb, et poisil oli ka suur kukkumine.
teismeline ema 2 läks kalale
Kono märkab puud, mida ta vajas, ja nad näevad teed, mis oli lõigatud. Lou ja Kono suunduvad sinnapoole. Kono ja Lou otsustasid, et Chin ja Abby haakusid kindlasti. Lou märkab kõrgel mäe peal jalajälgi. Kono märkab veretilku ja ütleb, et see on kuriteopaik.
Lou märkab rehvijälgi ja teist jalajälge. Ta vaatab ringi ja tõmbab mõned viinapuud tagasi. Seal on uks ja mõned tõmbamisjäljed. Ta tõmbab relva ja nad avavad ukse. Sees on betoonist tunnel. Kono ütleb, et see on II maailmasõja lahingumoona punker.
Nad näevad Jaapani punkrit. Ta ütleb, et mõned Jaapani toetajad läksid pärast sõda maa alla ja võisid end varjata. Nad näevad sära ja Kono kraabib liiva minema. Ta leiab luustunud käe, millel on sõrmel eristav sõrmus.
Max kontrollib säilmeid ja ütleb, et see on täiskasvanud mees ja sama vana kui krüpt. Ta ütleb, et luude vahelt on kuul leitud ning Kono ja Lou vaatavad nälkjat. Nad mõtlevad, kas mõrvar varjas 75 -aastast mõrva.
Eric helistab neile õue, et rääkida, mida ta rehvimustrite kohta teada sai. Ta ütleb, et sõiduk läks palju raskemaks kui saabudes. Nad imestavad, mis veel punkris oli. Steve on koos oma tädi Debiga.
Ta ütleb, et tahab tema pikapiga sõita. Ta räägib enda ja Leonardi ämbriloendist. Ta näitab Steve'ile ja Mary Annile oma uut tätoveeringut. Steve laseb Debil veoautot juhtida ja ta kiirustab ning põleb tuled. Joan laulab puke, puke, puke, kui ta tundub iiveldav.
Deb kakerdab rõõmsalt, kui ta kiirustab. Tagasi kontorisse tuleb Steve välja karm. Chin ütleb, et ballistika tuli sisse - last tulistati Jaapani sõjaväepüstoliga, mis on aegunud. Eric näitab talle luustiku sõrmust - selle salajases ruumis oli tsüaniid.
Abby ütleb, et nende arvates võib punkris olnud laip olla Jaapani spioon. Eric ütleb, et paber on valmistatud põõsast, mis on jaapanlane, ja ütleb, et see kõik on vana ja kõik Jaapanist. Nende telefon piiksub Jerry hoiatusega.
Nad lähevad teda keldrisse vaatama. Chin, Abby ja Steve astuvad sisse ning ta kurdab pimeduse üle oma allkorrusel. Ta ütleb, et valmistuge oma mõtete puhumiseks. Ta ütleb, et 1944. aastal alustasid jaapanlased operatsiooni Fugo, kus nad saatsid paberist õhupallide kaudu pomme.
Kõik komponendid, mille Eric leidis, pärinevad ühest õhupallist. See tuli suure pommiga, kuid plaan ebaõnnestus kohutavalt. Jerry ütleb, et leidis salastatud teabe, et Jaapani valitsus töötab siin Fugo plaani järgi, et see langeks kokku Pearl Harboriga.
Punker võis olla pomme täis - tonni neid - Steve sõnul on need ebastabiilsed ja võivad tappa palju inimesi. Sellepärast last tulistati. Hiinalinnas kohtub Deb Nickyga lõuna ajal. Ta ütleb, et vajab laulupartnerit, kuid naine ütleb, et see laev on sõitnud.
päevadel meie elust theresa spoilerid
Ta ütleb, et ärge kartke ja Deb ütleb, et järgmist korda ei tule. Ta küsib, kui kaua tal on, ja ta ütleb, et mitte kaua. Ta ütleb, et tegi sellega rahu. Ta küsib, kas ta rääkis Steve'ile ja Maryle ning ta ütleb, et ei taha, sest nad on laastatud.
Nicky küsib, mida ta saab teha, ja Deb ütleb, et kui ta on läinud, vajab Steve kedagi, kes pakuks tarkust. Ta ütleb, et on tema jaoks olemas. Ta tänab teda. Kell viis helistab Eric rajale Chinile koos margi ja mudeliga.
Nad leiavad, et punkri jäänused olid Hiroda - Jaapani sõdur, kes oli Hiinas 1940. aastal tapetud. Steve ütleb, et see on klassikaline spioon. Chin ütleb, et see ei olnud ühe mehe operatsioon.
Nad arvavad, et ka pommide varastanud isikul oli seos. Steve ütleb, et saab Hiroda spiooninime. Kono ja Steve lähevad välja. Kono ütleb, et laps paraneb ja võib mõne tunni pärast küsimustele vastata.
Steve küsib Adami kohta ja ta ütleb, et teised kinnipeetavad annavad talle ruumi. Ta ütleb, et isa nimi tundub hirmu tekitavat. Steve ütleb, et andke talle teada, kui neil midagi vaja on. Steve märkab meest - mees jätab talle filmi ja mälupulga prügikasti.
Nad leiavad, et tema nimi oli Saburo Mori ja ta tuli suhkruroost töötava immigrandina. Tundub, et ta läks võrgust välja. Tal on kontaktidest Fugo nimed ja agendid. See on mikrofilm ja Lou ütleb, et pole seda alates põhikoolist näinud.
Neil on vaja projektorit. Jerry läheb raamatukoguhoidja juurde, kes teda tülitab. Ta ütleb, et Briti terrorist varastas raamatukogu raamatud oma keldrist. Ta ütleb, et hilinenud tasud on võlgu 63,49 dollarit. Ta ütleb, et tal on sularaha napp.
Ta ütleb, et ei tahtnud seda teha. Ta ütleb, et tänu Jaapani pommidele on katastroof ja terrorirünnak on tulemas. Ta annab talle projektori. Chin ütleb, et neil on kaubikul juhtpositsioon. Steve ütleb, et lase käia. Ta ütleb, et jälitamine võib vallandada detonatsiooni.
Chin -raadiod ja ütleb, et laske üksustel püsti seista. Politsei evakueerib naabruse, kust kaubikut märgati. Steve ilmub kohale ja Chin ütleb, et juht loobus kaubikust ja startis jalgsi ning nad teavad vaid, et ta on 20ndate keskpaigast 40ndate lõpuni ja kaubik varastati.
Pommigrupp ilmub kohale, et seda kontrollida. Nad avavad kaubiku ja leiavad puidust kastid, millel on jaapani kiri. Nad puurivad ühte pommi ja süstivad pommidesse veidi vedelikku. Nüüd lähevad politseinikud kaubikut vaatama, kui pommid on kadunud.
Nad leiavad vanu kaarte ja Abby märkab rohkem spiooni jäänuseid ning Jaapani relva. Jerry ütleb, et mereväel on luuraja kohta natuke teavet, ja ütleb, et tema käitleja nimi oli Jiro Takaki. Jerry näitab neile ülekuulamist, kus Jiro küsis Mori kohta.
Ta ütleb, et aitab ainult rahaga ja ütleb, et kohtuma peaks, aga Mori ei näidanud kohtumisele. Ta ütleb, et keegi teine sellega seotud pole. Jerry ütleb, et kutt valetab ja Juri Musaka oli kolmas tüüp Jaapani mereväest.
Jerry ütleb, et Jiro saadeti tagasi Jaapanisse ja suri kaks aastat hiljem vähki. Musaka on tundmatu. Jerry nõustub kaevama. Deb viib Mary ja Joani sisseoste tegema. Deb läbib oma ämbriloendist eepilise ostlemisvõimaluse.
saamipäevad meie elust
Mary ütleb, et saab auto ja Deb ütleb, et võta aega. Ta ütleb, et tal on kõigepealt midagi teha. Deb läheb panka ja ütleb, et peab kellegagi varade üleandmisest rääkima. Chin tuleb Ericut vaatama, kes ütleb talle, et sai vana püstolile uue trüki.
Ta ütleb, et leidis kuulidelt erinevaid trükiseid, mis on palju vanemad. Ta ütleb, et sai Musaka pihta. Tema nimi on Tamuro ja tema trükised on süsteemis, sest ta oli internatsioonilaagris.
Tamuro jäi pärast sõja lõppu ja ta suri kolm päeva tagasi 100 -aastaselt. Nad läksid koristama Musaka lund ja luureringi. Abby ütleb, et Musakal on saarel lapselaps. Tema nimi on Kyle Tamuro.
Chin näpistab telefoni ja ütleb, et kutt on hoones. Nad lähevad alla ja Kyle ütleb, et see kõik oli viga. Ta ütleb, et läks punkrit koristama ja kuulis müra ning ütleb, et tulistas, kui nägi kedagi noaga. Ta ütleb, et on paanikas.
Nad küsivad, miks ta punkrit üksi ei jätnud, ja ta ütleb, et seda piirkonda kavatsetakse arendada. Ta ütleb, et tema vanaisa üritas saada Hiroda operatsioonist loobuma ja siis läksid nad tülli ning vanaisa tulistas enesekaitseks.
Ta ütleb, et tema vanaisa ei tahtnud perekonda häbistada. Kyle küsib tulistatud poisi kohta ja ütleb, et ütle oma vanematele, et mul on väga kahju. Steve ütleb Jerryle, et nad lõpetasid juhtumi, kuid näeb, et ta vaatab endiselt vanu faile lõbu pärast.
Steve ütleb, et hea töö ja siis lahkub. Jerry ütleb, et Musaka oli valve all ka pärast sõda. Steve ütleb, et naine on põhjus, miks ta meelt muutis. Steve ütleb, et tema armastus naise vastu kaalus üles lojaalsuse Jaapani plaanile.
Steve'i kohapeal juhendab ta Maarjat pannkookide valmistamise kohta. Ta ütleb, et minge tädi Debiga hommikusöögiks üles ja lõpetage tema ümberringi toimetamine. Steve läheb üles ja koputab uksele. Deb ei vasta.
Ta läheb sisse ja näeb, et ta on veel voodis. Ta läheb tema juurde ja ta on ärkvel. Ta põlvitab põlvili ja naine noogutab tagasi. Ta puudutab tema kätt. Ta saab aru, et ta on läinud. Ta puudutab tema kätt ja näeb tema nimekirja.
Ta avab selle ja näeb, et kõik oli kontrollitud, välja arvatud tõeliselt kõrgele mäele ronimine. Ta ütleb, et okei Deb. Hiljem viivad ta koos Maryga Joani mäest üles matkama. Nad vaatavad alla ookeanile ja ta tõmbab välja Debi tuha urni.
LÕPP!











